Escuela de Lenguas UJED ofrecerá curso piloto de Interpretación

Por: Dirección de Comunicación Social - 26 de mayo, 2016

Con el respaldo del rector Oscar Erasmo Návar García, la Escuela de Lenguas, a través del Departamento de Formación Continua, ofrecerá a partir del 13 de junio un curso piloto de Interpretación, como resultado de un proyecto de tesis realizado por Luis Arturo Nevárez, de la licenciatura en Docencia de la Lengua Inglesa.

Al respecto, el docente universitario detalló que la investigación y el trabajo en este proyecto inició en 2014 y ha encontrado un gran apoyo desde el inicio, tanto en la lluvia de ideas, en el contacto con investigadores de la Universidad de Baja California y en el seguimiento que se ha dado a través de pláticas, en la difusión y promoción del curso”, dijo.

Además explicó que su trabajo de tesis consiste en “…el diseño y la aplicación de un curso de interpretación de lenguaje del español al inglés y viceversa, con el objetivo de apoyar a maestros y alumnos de los distintos centros de lenguas para poder desarrollar esta habilidad, y qué mejor que realizar este curso en la UJED, que se preocupa por mantener actualizada a la comunidad”, comentó.

El desarrollo de este curso se dará en tres módulos de 40 horas cada uno, de lunes a viernes, por lo que también puede manejarse como diplomado por el total de 120 horas de capacitación. El primero será del 13 de junio al 8 de julio, de 17:00 a 19:00 horas, y se enfocará en la introducción general a la interpretación, es decir, historia, definición, términos que se deben usar, ámbito de desenvolvimiento. En los siguientes módulos se verá la Interpretación consecutiva, que es el modelo oficial de las Naciones Unidas, e Interpretación simultánea, que es el modelo más utilizado.

Las inscripciones terminan el 10 de junio, los interesados deben dirigirse al Departamento de Formación Continua, en la Escuela de Lenguas, con Luis Arturo Nevárez, en un horario de 8:00 a 15:00 horas., o a través del mail cip.course.dgo@gmail.com para realizar el registro, que tiene una cuota simbólica con descuento para estudiantes.

Cabe resaltar que este diplomado brinda la oportunidad de tener acceso a una actualización que sólo se puede obtener fuera del estado, ya que no hay un curso específico en Durango, pocos estados del país lo ofrecen en escuelas privadas y en línea, además casi todas se enfocan en la traducción, que es una parte importante en el proceso pero es necesario marcar una diferencia entre la traducción y la interpretación, el intérprete logra la comunicación no traduciendo cada una de sus palabras, sino transmitiendo las ideas que quieren expresar; en conferencias se ocupa exclusivamente de la comunicación oral natural y fluida.